问为什么TVB港剧国语版的国语配音和中文字幕不一致
草莓味软萌妹子
110
答共3个答案
按时间
-
珞珞
粤语跟国语的读音不懂,差别很大,不想东北话,四川话都跟国语跟相视。一般老一点的香港电影都是国语配音粤语字幕,或者是粤语配音国语字幕!
-
南猫日记
粤语跟国语的读音不懂,差别很大,不想东北话,四川话都跟国语跟相视。一般老一点的香港电影都是国语配音粤语字幕,或者是粤语配音国语字幕!
-
那年青春
粤语中的语序跟国语是不一样的,举最简单的例子,粤语中说“我走先”,其实就是国语的“我先走”,通常TVB打字幕的他的母语是粤语,字幕首先是供香港观众看的,所以他写的字幕有时语序上还是按照粤语的语序,但帮TVB配音的基本上母语都不是粤语,他配的时候会根据演员的嘴型说话的快慢更改台词,只要意思不变就行了。
上一篇:
为唐老鸭配音的是疯狂英语的哪个李阳吗
免责声明:以上整理自互联网,与本站无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。(我们重在分享,尊重原创,如有侵权请联系在线客服在24小时内删除)
-
问短视频怎么配音的最好听 1个回答
-
问剪辑后期怎么配音视频教学 1个回答
-
问剪映有字幕了怎么配音乐大小呢 1个回答
-
问微信视频怎么配音说话声音小一点 1个回答
-
问做视频怎么配音和文字技巧呢 1个回答
-
问抖音上怎么配音赚钱的小程序软件 1个回答
已经到底啦!